Former oil mill completely renovated, this nineteenth century castle welcomes you to the confines of the high and low Provence. Built at the foot of the Dentelles de Montmirail, this charming immerses you in the heart of the famous vineyards of the Cotes du Rhone, close to the Drome Provence, Mont Ventoux, Vaucluse plateau and foothills of the Luberon. Heat, friendliness and relaxation are in the program, thanks to the wide shady park, the terrace sheltered by his hundred trees, Mas des Armouriers (former magnaneraie) and the adjoining private swimming pool. For your convenience, the majority of our suites and rooms are air-conditioned. You will also discover during your stay a cooking at the table Mogador, one of the ambassadors of French gastronomy tone of Provence.

ce château du XIXème siècle vous accueille aux confins de la haute et de la basse Provence (Un peu d historique ; Ancien moulin a huile au 19e,puis petit château au coeur d un grand vignoble viticole au début du 20e L atmosphère familiale de la demeure inspira la romancière ELISABETH BARBIER « LES GENS DE MOGADOR » En 1988 la famille BOURSIER le transforma en Hôtel restaurant )Construite au pied des Dentelles de Montmirail, cette demeure de charmevous plonge au coeur du célèbre vignoble des Côtes du Rhone, à deux pas de la Drome provençale, du Mont Ventoux, du plateau de Vaucluse et des contreforts du Luberon. Chaleur, convivialité et détente sont au programme, à la faveur du vaste parc ombragé, de la terrasse abritée par ses platanes centenaires, du Mas des Armouriers (ancienne magnaneraie) attenant et de la piscine privée . Pour votre confort, la majorité de nos suites et de nos chambres sont climatisées. Vous découvrirez également lors de votre séjour une cuisine bourgeoise à la table Mogador, une des ambassadrices de la gastronomie française à tonalité provençale.

Le Système G, essayez-le ! Site développé et mis à jour avec le Système G